APP下载微信 注册登录
010-65363526rmzk001@163.com
首页 > 栏目 > 教育 > 正文

适趣:AI加速中文学习,弘扬中华文化

2021-09-28 17:57:41   

数据显示,截止2020年底,全球180多个国家地区开展中文教育,70多个国家将中文纳入国民教育体系,中文正在吸引越来越多外国友人。但中文非常难学,让很多学习者望而却步。

即便是海外华人的孩子,学习中文都非常困难。海外华人家长都非常重视中文学习,从小让孩子上中文学校,但因为海外没有中文环境,孩子往往最终学不会中文读写,甚至听不懂中文,更不会说中文。新生代华人不会说中文,没有对中华文化的认同,就容易因理念问题产生家庭矛盾,甚至有“华人身份认同”的问题。

如今,一款名叫“适趣AI阅读”的人工智能产品以创新的方式正尝试攻克这一难题。目前该产品已经深入到全球几十个国家地区,并已和数百家海外中文学校合作。“适趣AI阅读”创始人兼CEO田敬说:“我本是给自己家孩子做的产品,万万没想到现在能帮助海外汉语学习者。现在我感到自己在做弘扬中华文化的事业,有很强的历史责任感。”

 

适趣AI阅读创始人兼CEO 田敬博士
 

初心:为自己孩子创造的产品

田敬在北大计算机系获得本科和博士学位,也是两个孩子的爸爸。根据自己的学习经历,田敬深知阅读在各科学习中的重要基础地位。会阅读、喜欢阅读的孩子,就能更多积累各方面的知识。同时,作为有过“酷我音乐”、“半米•线上孕妇学校”等多次创业经历的公司创始人,田敬深知“阅读习惯”和“表达能力”对于人才在职场和社会上发展的关键作用。

田敬说:“国家教育部的义务教育语文课程标准中也明确指出,小学4年级的课外阅读量要达到40万字,小学要达到300字/分钟的阅读速度。这足以证明国家对阅读能力的重视。”

因此,作为两个孩子的父亲,田敬希望自己的孩子能够更早养成阅读习惯。但田敬也坚决反对让孩子在幼儿园阶段就用字卡等方式学习识字,认为这是违背自然规律的,不利于孩子成长。为了让孩子能快乐阅读而非刻意识字,田敬就创造了 “适趣AI阅读”这个“通过AI辅助,能让3岁的孩子可以自主阅读的App”。

这款App原理也很简单,就是:先让AI了解每个孩子具体认识哪些字,然后AI在适趣创作的有2000多本绘本的库中找到对这个孩子来说只有0-10个生字的绘本。这样选出的绘本,内容中绝大多数的字都是孩子认识的,不认识的字可以通过点击屏幕听到读音,所以孩子就可以自主阅读,而且阅读时非常有成就感。因为适趣绘本库中的绘本都是非常有趣的故事,再加上孩子会阅读的自豪感,孩子就容易坚持阅读。而大量阅读的副产品就是,自然地认识了大量汉字。

通过这个技术,田敬4岁的女儿在0识字基础的情况下,3个月就自主阅读了5万字,认识1000多汉字。目前,这个技术已经在2019年提交了国家专利申请,并且已经申请了国际专利优先权。

 

意外:服务海外华人,受到欢迎

2020年底,适趣正在用“适趣AI阅读”这个智能图书馆系统服务着国内的3-8岁的小读者们,令“适趣”团队万万没想到的是,一些海外华人也来试用“适趣”的产品,试用之后大呼“好用”。

田敬坦言,其实之前真没想到这个产品可以服务海外华人,本以为海外华人父母都是会说中文,孩子本应中文很好,但后来才发现“完全不是这样”。

最先找到田敬的,是一位生活在加拿大的田敬的北大师兄。这位师兄告诉他:“适趣这个产品理念太棒了,效果也超级好,特别适合海外华人孩子学习中文。”师兄的孩子今年11岁,师兄开玩笑地说,孩子7岁时中文水平就是顶峰了,当时可能认识500多个字,现在只认识200个字了,估计马上就要“恢复出厂设置”了。师兄说,海外华人孩子最大的难题就是识字量小,所以没有合适的读物,而没有中文阅读就导致认识的字也慢慢忘记,就成了恶性循环。所以,适趣的“快乐阅读”理念就非常好,通过AI让孩子有合适的阅读材料,才根本上解决了问题。这位师兄家的孩子,使用“适趣”6个月,现在已经认识2600多字了,基本达到国内小学六年级水平。

之后,“适趣”的产品通过口碑传播,从加拿大传播到美国、新西兰、德国、英国、瑞士、澳洲等几十个国家和地区。随着适趣在全球各国快速铺开,田敬发现:各国的海外华人孩子学习中文的情况惊人相似,都非常困难,绝大多数孩子最终是不会使用中文的。同时,田敬每天收到大量海外用户对适趣App的感谢和赞美。“看到海外中文教育的困境和这些家长的感谢,让我们团队突然意识到,我们已经在为‘弘扬中华文化’在做贡献了。这让我们很兴奋,同时也提醒我们必须坚持做好,因为这是一份沉甸甸的历史责任!”田敬说。

意识到这个历史责任后,田敬连夜召集适趣的两位联合创始人高原和武仕盛讨论,如何针对海外华人中文学习的特殊性,调整产品、内容,让海外华人体验更好。经过团队几个月的奋战,适趣的产品完成了针对海外华人的改造,体验大幅提升。

由于产品效果惊艳,适趣成为了加拿大蒙特利尔首届科普节的唯一推荐体验产品。科普节的闭幕式上,中国驻蒙特利尔总领馆总领事陈学明对适趣评价说: “4岁的小朋友,在人工智能的帮助下,10天就新认识了309个汉字,比我们当年学习愉快地多、也高效地多。”

 

未来:为“弘扬中华文化”继续努力

适趣在全球传播的过程中,田敬认识了各国传播中华文化的中坚力量,那就是海外中文学校的校长和老师们。这些老师们凭着一腔热血,为了不让孩子们忘记中文,不让孩子们忘记华人身份,多年含辛茹苦,却在海外往往是拿着较低的薪水。

加拿大桃李中文学校的李杰满校长说:“有些孩子来中文学校好多年了,反复在学第一册中文课本,没有任何进展,真的学不会。在这种责任感之下,中文学校的校长老师们也在积极想办法教学改革。”

对此,田敬表示:“积极改革创新的老师们看到适趣的效果之后,都非常兴奋,认为终于找到了加强孩子中文阅读的方法。英国你好中文的付秀丽校长竟因为‘适趣’改变了教学方法,创新地结合适趣进行教学,得到了非常好的效果。付校长非常激动,表示一定要全力推广适趣这种方法。这样的校长还很多,德国的郭书平校长、苏鸿雁校长、荷兰的张红京校长等等,这些校长真的让我很感动。”

 

适趣团队在北大对外汉语教育学院
 

“我被这些老师的情怀感动了,更坚定了我传播中华文化的决心。”田敬说,“适趣团队已经把‘让外国人学好中文’当成己任!”为此,田敬遍访专家,包括北大对外汉语教育学院路云副院长、密西根大学中文语言部负责人李可宁教授等,探讨对外汉语教育的学术问题。现在,适趣已成功服务部分外国人,效果非常显著。

为了将AI和中文内容做得更好,适趣最近也引入了新的投资。

 

相关热词搜索:

上一篇:安徽蚌埠:以人工智能助推教师队伍建设
下一篇:信阳农林学院:着力优化校园环境 扎实推进环境育人

人民周刊网版权及免责声明:

1、凡本网注明“来源:人民周刊网”或“来源:人民周刊”的所有作品,版权均属于人民周刊网(本网另有声明的除外);未经本网授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品;已经与本网签署相关授权使用协议的单位及个人,应注意该等作品中是否有相应的授权使用限制声明,不得违反该等限制声明,且在授权范围内使用时应注明“来源:人民周刊网”或“来源:人民周刊”。违反前述声明者,本网将追究其相关法律责任。

2、本网所有的图片作品中,即使注明“来源:人民周刊网”及/或标有“人民周刊网(www.peopleweekly.cn)”“人民周刊”水印,但并不代表本网对该等图片作品享有许可他人使用的权利;已经与本网签署相关授权使用协议的单位及个人,仅有权在授权范围内使用该等图片中明确注明“人民周刊网记者XXX摄”或“人民周刊记者XXX摄”的图片作品,否则,一切不利后果自行承担。

3、凡本网注明“来源:XXX(非人民周刊网或人民周刊)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

※ 联系电话:010-65363526 邮箱:rmzk001@163.com

人民周刊微信公众号

网上信访,解决百姓“急难愁盼”问题

网上信访,解决百姓“急难愁盼”问题

热门视频