人民日报出版社主管 人民周刊杂志社主办

010-65363526rmzk001@163.com

从互鉴之物到文明对话

刘悦笛    2025-05-26 08:07:36    人民日报

语言或许不同,器物各有其美,但只要倾听便会发现,不同文明彼此并不陌生。由中央广播电视总台制作的文化类节目《遇鉴文明》(第二季),正是在文化交汇的水域中启航,让沉静的文物开口说话,也让过往的智慧照亮当下。

雕刻华夏云纹的印度产碧玉墨水瓶,充满中式水墨风格的毕加索版画《斗牛系列》,收藏在法国卢浮宫的汉宫春晓题材斗柜……本季《遇鉴文明》每期都从一件见证文明交流融合的“互鉴之物”出发,勾勒“中国风”吹向世界、“中国美”转化为“世界美”的文化路径。

以酒器鹦鹉螺鎏银壶为例,它诞生于16世纪中期,经由中国广州流转至法国。鹦鹉螺由中国工匠精心镶扣,壶身的彩绘故事脱胎于元杂剧《西厢记》中“长亭送别”场面,底部托架则刻有法国工匠标识。按照当时的中外贸易与工艺惯例,银壶主体为中国制造,再由西方工匠添加把手、托架与金属装饰,令其兼具欧洲古典风格。精巧的银壶体现出中外美学的深度互鉴与无间合作。

《遇鉴文明》第一季聚焦不同文明的横向比较。第二季更进一步,通过中外嘉宾展开一次次文化的对视和对话,让观众看见文明的同中之异、异中之同。

本季节目共邀请65位中外嘉宾,其中包括中国美术家协会主席范迪安、中国工艺美术大师殷秀云,具有国际影响力的汉学家如美国学者包华石、邰谧侠,以及长期在华的“中国通”如法国的朱力安、英国的安大陆。范迪安深入浅出地介绍了中国绘画的留白,认为留白是画家下笔有尽而内蕴无穷,很好地体现了东方美学。包华石表达了对陶渊明的由衷敬意,他说自己最大的愿望是与这位大诗人共饮一杯。借由《渊明归隐图》中陶渊明夫妇抚琴静听的画面,他分析了中西音乐艺术共通的“余音绕梁”之美。澳大利亚学者席格伦研究茶文化多年,他说,茶不仅是风靡世界的饮品,也承载着以茶和人、以茶和世的精神理想。外国学者们坦诚表达自己对中国文化的理解与思考,为解读中国文化提供了更加感性的视角。

在逆全球化思潮抬头的当下,中华文明开放包容的特质弥足珍贵。这也是以物载道,讲述中华文明远航世界故事的初衷:以文明对话打破偏见,以文化共鸣化解隔阂,让承载5000多年智慧的东方之舟,继续在文明的星河中扬帆远行。

(作者为中国社会科学院哲学所研究员)

 

《人民日报》(2025年05月26日 第 17 版)

(责编:张若涵)

相关热词搜索:

上一篇:东盟—中国自贸区3.0版带来创新合作机遇
下一篇:最后一页

人民周刊网版权及免责声明:

1.凡本网注明“来源:人民周刊网”或“来源:人民周刊”的所有作品,版权均属于人民周刊网(本网另有声明的除外);未经本网授权,任何单位及个人不得转载、摘编或以其它方式使用上述作品;已经与本网签署相关授权使用协议的单位及个人,应注意作品中是否有相应的授权使用限制声明,不得违反限制声明,且在授权范围内使用时应注明“来源:人民周刊网”或“来源:人民周刊”。违反前述声明者,本网将追究其相关法律责任。

2.本网所有的图片作品中,即使注明“来源:人民周刊网”及/或标有“人民周刊网(www.peopleweekly.cn)”“人民周刊”水印,但并不代表本网对该等图片作品享有许可他人使用的权利;已经与本网签署相关授权使用协议的单位及个人,仅有权在授权范围内使用图片中明确注明“人民周刊网记者XXX摄”或“人民周刊记者XXX摄”的图片作品,否则,一切不利后果自行承担。

3.凡本网注明“来源:XXX(非人民周刊网或人民周刊)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

4.如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。

※ 联系电话:010-65363526 邮箱:rmzk001@163.com